Раньше в google веб-мастере располагалась отличная вкладка “Язык”, которая показывала насколько правильно настроен языковой таргетинг мультиязычного сайта. В настоящее время данную вкладку убрали. В первой части статьи мы рассмотрим, как раньше сео специалисты проверяли ошибки мультиязычного сайта, а во второй рассмотрим, как мониторить ошибки в настоящее время.
В прошлом мы заходили на вкладку «Таргетинг по странам и языкам». Я открою мультиязычный сайт на joomla, который готовится к продвижению. Мы видим, что данная вкладка содержит в себе две вспомогательные вкладки: «Язык», «Страна».
Сегодня поговорим о первой вкладке и разберем, как правильно ее настроить.
Сама вкладка представляет собой отчет в виде графика по страница с атрибутом hreflang. Показывается сколько существует таких страниц и сколько адресов возвращают ошибку.
Собственно, в «языках» нам предлагается разместить на сайте атрибут hreflang. Этот атрибут указывает языковые версии сайта для пользователей. Для чего это нужно? Дело в том, что без этого атрибута поисковая система может выдавать по ключевым словам страницы сайтов на разных языках (в основном близких по семантике). Например, мы ищем определенные услуги. Набираем в поисковой строке тематические слова на украинском языке и получаем наиболее релевантные страницы. Обратите внимание, что ключевые слова мы набирали именно на украинском языке. А в результатах можем встретить страницы на русском языке. Согласитесь, лучше, когда страница максимально удовлетворяет запрос пользователя. Если мы написали поисковый запрос на украинском языке, то должны получить ответ на этом же языке. Для этого нужно подготовить сайт. На страницах исходного кода следует разместить ссылку такого вида
<link rel="alternate" href="https: //domen.ua/link" hreflang="uk" />
и указать соответствующий язык. В hreflang – указываем язык ua, ru или en.
На изображении представлен наглядный пример размещения кода.
Leave a Reply